Hoje eu quero apresentar a vocês um texto de Rainer Maria Rilke*, um poeta e escritor da língua alemã. Clique no áudio para escutar a pronúncia. O mesmo texto encontra-se mais abaixo também na versão em português, para os alemães que estiverem aprendendo o nosso idioma.
🇧🇷 Hoje eu quero apresentar a vocês expressões idiomáticas e suas correspondências no português e no alemão – com direito a áudio nos dois idiomas para ajudar a treinar a pronúncia. Vamos à lista:
🇩🇪 Heute präsentiere ich hier auf dem Blog Redewendungen, die es sowohl im Deutschen als auch im Portugiesischen gibt. Die Audioaufnahmen sollen allen Fremdsprachenlernern helfen, die Aussprache zu üben. Hier die Liste:
🇧🇷 O artigo de hoje traz um dos mais lindos textos da Bíblia: I Coríntios 13 - em alemão, com direito a áudio! E também segue a versão em português para todos aqueles que estão aprendendo a nossa língua portuguesa. Aperte play e acompanhe lendo o texto junto. A versão é de Martinho Lutero:
🇩🇪 Dieser Artikel richtet sich an alle meine Leser, die gerade entweder Deutsch oder Portugiesisch lernen. Er enthält eine Audio-Aufnahme in den beiden Sprachen zum I. Korintherbrief 13 (Übersetzung: João Ferreira de Almeida), einem der schönsten Bibeltexte überhaupt:
[caption id="attachment_6198" align="aligncenter" width="1080"] "Sistema de coleta de água potável"[/caption]
🇧🇷 Acredito que você já tenha ouvido sobre as dificuldades em aprender a língua alemã. Ou quem sabe esteja sofrendo na própria pele o quão complicada ela é... Hoje eu quero falar daquelas palavras beeeem compridas e bem típicas da língua de Goethe que assustam a qualquer um. Segundo o Duden, o mais renomado dicionário alemão, são estas as palavras mais longas da língua alemã:
🇩🇪 Jeder Deutschlerner hat (zu Recht!) Angst vor den meterlangen Wörtern, die so typisch für die deutsche Sprache sind. Laut Duden sind diese die längsten Wörter aus dem Deutschen (ich schreibe die Übersetzung ins Portugiesische dazu):
🇧🇷 Você está aprendendo a língua alemã e gostaria de melhorar a sua pronúncia? O artigo de hoje traz o Salmo 23 em alemão – com direito a áudio! Aperte play e acompanhe lendo o texto abaixo. A versão é de Martinho Lutero:
🇩🇪 Dieser Artikel richtet sich an alle meine brasilianischen Leser, die gerade Deutsch lernen. Er enthält eine Audio-Aufnahme zum Psalm 23. Solltest du Interesse daran haben zu hören, wie dieser schöne Psalm auf Portugiesisch klingt, dann lass es mich gern wissen und ich bereite eine solche Aufnahme auch auf Portugiesischen vor:)
Deutsche Sprache – schwere Sprache. Este ditado - Português: “Língua alemã, língua difícil” – é bastante conhecido entre aprendizes da língua de Goethe. Mas apesar da fama de idioma complicado, o interesse pelo alemão mundo afora só vem aumentando. Segundo dados oficiais do Instituto Goethe, há atualmente (em 2015) 15,4 milhões de alunos no mundo e 135 mil no Brasil. – Para ler mais sobre o assunto, clique aqui...
A Revista Deutsch Perfekt (Editora Spotlight), voltada para o aprendizado do alemão como língua estrangeira, acaba de divulgar em sua edição do mês de novembro o resultado de uma pesquisa entre seus leitores. A pergunta foi a seguinte: Qual é, na sua opinião, a palavra mais bonita da língua alemã? No total, 1300 alunos enviaram suas palavras preferidas. As dez mais votadas foram as seguintes:
Quer aprender a cantar Parabéns pra você em alemão? Então aperte o play e cante junto!
Zum Geburtstag viel Glück! Zum Geburtstag viel Glück! Zum Geburtstag lieber _____ (nome masculino)/liebe ________ (nome feminino) ... Zum Geburtstag viel Glück!
Você estuda alemão e às vezes se pergunta como pronunciar as palavras que contêm trema? Este post com arquivos sonoros é para você :D
Uma característica muito importante da fonética da língua alemã é a diferenciação entre vogais longas e curtas, valendo também para as vogais com trema:
Österreich - é assim que se diz “Áustria” em alemão. Apesar de ser um país pequeno (apenas 8 milhões de habitantes), tem muitas belezas naturais e atrações turísticas mundialmente conhecidas, como é o caso do Palácio de Schönbrunn, construído no século XVII e localizado em Viena, a capital do país :
Algo muito característico da língua alemã são as palavras compostas formadas através do processo de justaposição. O alemão é conhecido por seus “palavrões”, mas aquelas palavras compridas nada mais são que a junção de várias palavras em uma só...
Separei 7 palavras alemãs para apresentar hoje. Elas não fazem parte do grupo dos “palavrões” que assustam a qualquer estudante da língua, mas são bastante interessantes também. Vamos à lista: