Top

Diferenças Culturais | Kulturunterschiede

🇧🇷 Nesse mês de junho, o blog está completando 6 anos!!! E eu não poderia deixar essa data passar em branco! Mesmo não podendo escrever com tanta frequência como costumava fazer, o blog continua sendo uma parte muito importante de mim e minha vida. E tenho mil e uma ideias anotadas só esperando para serem divididas com meus leitores!

🇩🇪 Juni ist ein besonderer Monat für mich: Vor genau 6 Jahren habe ich den Blog ins Leben gerufen. Auch wenn ich zur Zeit wegen zahlreichen Verpflichtungen es nicht schaffe, hier so viel zu schreiben wie früher, ist und bleibt der Blog ein wichtiger Teil meines Lebens. Und ich habe tausende von Ideen, die nur darauf warten, zu einem zusammenhängenden Text für meine Leser ausformuliert zu werden!

🇧🇷 Jerônimo Barreto, mais conhecido como Cacau, é um jogador brasileiro de futebol naturalizado alemão. É natural da cidade de Santo André (SP), cresceu em Mogi das Cruzes (SP), e reside na Alemanha desde 1999/2000. Iniciou sua carreia futebolística no Türk Gücü, de Munique, jogando em seguida no FC Nürnberg (Nurembergue). Mas foi no VfB Stuttgart, onde jogou entre 2003 e 2014, que se tornou campeão da Bundesliga (Primeira Divisão do Campeonato Alemão) em 2007. Além disso, integrou o elenco de jogadores da seleção alemã de futebol na Copa do Mundo de 2010, realizada na África do Sul. Juntamente com seus companheiros de equipe conquistou o terceiro lugar no campeonato. Em outubro de 2016, Cacau pendurou as chuteiras, mas continua ligado ao mundo do futebol: Tornou-se o encarregado de integração do futebol alemão. Sua maior tarefa, ou como ele mesmo diz, missão, é se empenhar pela integração de futebolistas estrangeiros na sociedade alemã. Atualmente mora nos arredores de Stuttgart. É casado com Tamara - também brasileira e sua fiel companheira desde a adolescência-, com quem tem três filhos: Lídia, Levi e Davi.

🇧🇷 Me lembro bem do dia em que cheguei em casa aos prantos por conta de algo que me havia sucedido num contexto alemão. Nada grave, mas que me deixou muito decepcionada. Naquele dia, eu havia participado de um evento importante. Como gosto de registrar tudo fotograficamente, fui tirar uma foto de algumas pessoas que estavam no palco, e elas me deram uma bronca por conta disso na frente de todos os convidados presentes. A situação foi bem desagradável para todos, principalmente para mim. Segurei  minhas lágrimas, estampei um sorriso amarelo no rosto e aguentei o tranco durante o resto do evento...

🇧🇷 Conversando com uma aluna minha outro dia - ela é alemã, e aprende Português como Língua Estrangeira na universidade -, me diverti muito com o relato dela. É que ela acabou de visitar o Brasil pela primeira vez. Como a maioria dos alemães que conhece a nossa Terrinha, ela voltou encantada com muitos aspectos, mas “reclamou” de um em especial:

🇧🇷  O blog está cheio de artigos em que eu conto sobre o meu marido e sobre como é ser casada com um alemão. Mas hoje quem está com a palavra é ELE (!!!). Pedi a ele para falar aqui no blog sobre seis costumes tipicamente brasileiros que eu tenho, sendo três deles características que ele ama e três que ele acha meio irrirantes (rsrs). Vamos à lista dele:

🇧🇷 Me lembro da época em que eu colocava três (!!!) colheres de açúcar no meu café! Morando aqui na Alemanha, fui diminuindo pra duas, depois pra uma, até conseguir tomar meu sagrado cafezinho sem adição nenhuma de açúcar! Bom, não posso deixar de mencionar que foi o maridão (ele é alemão) quem me animou a fazê-lo:

🇧🇷  Que eu moro na Alemanha há muitos anos e já adquiri muitos costumes alemães, vocês já sabem. Mas hoje quero contar pra vocês quais são os costumes brasileiros* que o meu marido acabou adotando por minha causa. Vamos à lista:

(*Obs.: Eu sei que o nosso Brasil é um país continental e de muitas realidades e costumes. Tudo o que relato aqui tem a ver com a minha realidade, que conheci morando nos estados do RJ e de MG. Obrigada por observar esses fatos ao ler e comentar o texto!)

🇩🇪 Dass ich schon lange in Deutschland wohne und einige deutsche Gewohnheiten angenommen habe, wisst ihr ja schon. Deswegen will ich heute eher über die brasilianischen Gewohnheiten berichten, die mein Mann (er ist Deutscher) hat, seitdem wir ein Paar sind:

🇧🇷 Me lembro bem de um dia bem no comecinho do meu namoro. Era setembro, ou seja, final de verão  aqui na Alemanha, e o dia estava realmente lindo. Meu marido, na época meu namorado, sugeriu de irmos fazer uma caminhada num bosque de Aachen, cidade localizada na divisa da Alemanha com a Bélgica e a Holanda, e onde morávamos na época. Eu, toda apaixonada, disse “sim”, mesmo não estando lá muito animada com a ideia (rsrs). Caminhamos, caminhamos e caminhamos. E durante aquela nossa primeira caminhada no bosque eu fui percebendo a paixão e empolgação dele por tal programa. Naquele dia eu já desconfiei do que me aguardava...

🇩🇪 Ich kann mich noch gut an den Beginn meiner Beziehung erinnern. Mein Mann (damals erst seit ein paar Wochen mein Freund) schlug vor, dass wir eine kleine Wanderung im Aachener Wald machen. Es war ein sonniger Tag im September, und ich sagte „ja“, obwohl ich nicht wirklich begeistert war. Wir sind viel gelaufen und mir wurde an diesem Tag klar, dass der Wald für ihn etwas ganz Besonders darstellt...

🇧🇷 Moro há muitos anos aqui na Alemanha, mas nasci e cresci no Brasil... O resultado dessa mistura na minha vida se mostra, por exemplo, nos meus costumes cotidianos. A bandeira do Brasil corresponde aos costumes brasileiros, e a da Alemanha aos alemães. Vamos à lista :

🇩🇪 Hier kommen einige meiner Gewohnheiten, die eine Mischung aus brasilianisch und deutsch sind. Der deutsche Text kommt immer nach dem Strich |. Die brasilianische Flagge stellt meine brasilianischen Gewohnheiten dar, während die deutsche Flagge meine deutschen Gewohnheiten darstellt. Hier sind sie: