Top

September 2015

Viajar e conhecer novos lugares pelo mundo afora é algo maravilhoso. Mas se o lugar escolhido para as férias fica no exterior, um ponto a ser esclarecido pelo viajante/turista é a questão da moeda local e onde fazer o câmbio ou sacar dinheiro...

Como brasileira residente na Alemanha, vou ao Brasil com certa frequência para visitar minha família e amigos e, por diversas vezes, me chateei com as altíssimas taxas de transação cobradas pelo banco (muitos bancos alemães cobram entre 3,50 e 10 € e, às vezes, + 1% do valor do saque). E, para completar, sempre evitei sacar muito dinheiro de uma vez só por questões de segurança, para a alegria do banco e tristeza da minha conta...

Depois de passar muitos anos pagando essas taxas altíssimas feito boba, um dos meus irmãos me deu uma superdica de como fazer o saque de dinheiro no Brasil (e em qualquer outra parte do mundo!!!) sem pagar nenhum centavo...

🇧🇷 Não é à toa que nós brasileiros somos chamados de “festeiros”- sempre arrumamos algum motivo para comemorar: aniversário, noivado, casamento, chá de panela, chá de bebê, batismo, formatura... E algo que impressiona a quem não faz parte da nossa cultura são as famosas festas de aniversário para crianças. Me lembro até hoje da minha de 8 anos, que teve a Moranguinho como tema...

Neste artigo, eu gostaria de explicar e mostrar para os alemães como são comemorados os aniversários infantis no Brasil. Então aproveite para compartilhar este texto com seus amigos da Alemanha. Prometo que, em breve, vou contar como são as festinhas dos pimpolhos por aqui:)

Como vocês já conhecem as tradições brasileiras nesse aspecto, só vou explicar os detalhes em alemão, ok? Obs.: No finalzinho do artigo tem texto em português de novo...


🇩🇪 Dass wir Brasilianer gern feiern, ist kein Geheimnis – wir finden immer einen Grund dazu: Geburtstag, Verlobung, Hochzeit, Babyparty, die Rückkehr von einem Familienmitglied aus dem Ausland… Und ich weiß, dass gerade die brasilianischen Kindergeburtstage die Menschen aus anderen Kulturen zum Staunen bringen. Ich zeige euch jetzt, was alles dazu gehört:

O ponto mais alto da Alemanha se chama Zugpitze (Zug = “trem”; Spitze = “pico”) e tem 2962 metros de altitude. Está localizado nos Alpes Bávaros, no sul da cidade de Garmisch-Partenkirchen.

O preço dos tickets para chegar lá em cima é bem salgado, 52 Euros (adulto), mas vale a pena, pois a vista é maravilhosa. Estive lá em maio desde ano com meu esposo, e fomos premiados com um dia lindo de sol e céu azul, como mostram as fotos abaixo.

Não – uma palavra de apenas três letrinhas, mas tão evitada pelos brasileiros. Estando já há 15 anos fora do Brasil, essa é uma das coisas que mais me chamam a atenção quando estou de férias na terrinha: Raramente eu escuto alguém dando um claro não como resposta a uma pergunta qualquer: Você pode me ajudar a fazer a minha mudança no sábado? Posso passar uma semana na sua casa? Você vem à festa hoje à noite?

Algo muito característico da língua alemã são as palavras compostas formadas através do processo de justaposição. O alemão é conhecido por seus “palavrões”, mas aquelas palavras compridas nada mais são que a junção de várias palavras em uma só...

Separei 7 palavras alemãs para apresentar hoje. Elas não fazem parte do grupo dos “palavrões” que assustam a qualquer estudante da língua, mas são bastante interessantes também. Vamos à lista:

 🇧🇷 Que a Alemanha é linda e cheia de castelos, palácios e cidades medievais todo mundo sabe. Mas a cidade de Rothenburg ob der Tauber, situada na Região da Francônia (alemão: Franken) e a aproximadamente 110 quilômetros de Nuremberg (alemão: Nürnberg), realmente é encantadora... Está localizada no cruzamento da Estrada Romântica (alemão: Romantische Strasse) com a Estrada dos Castelos (alemão: Burgenstrasse). Seu antigo muro ao redor do Centro Histórico foi totalmente preservado e conta com 42 torres e portões:

🇩🇪 Deutschland ist weltweit für seine schönen Landschaften, Burgen, Schlösser und mittelalterliche Städte bekannt. Und Rothenburg ob der Tauber gleicht wirklich einer Bilderbuchtstadt. Sie liegt ca. 110 km von Nürnberg entfernt, genauer gesagt im Mittelfranken. Darüber hinaus liegt sie an der Schnittstelle der Romantischen Straße und der Burgenstraße. Ihre Stadtmauer ist komplett erhalten geblieben. Insgesamt trifft man bei einem Rundgang auf 42 Tor- und Mauertürme:

Aqui na Alemanha, é muito comum e bastante popular muitos artistas e bandas (não todos!) cantarem em inglês. Mas de um tempo para cá isso tem mudado. Passou a ser cool e despojado cantar na língua de Goethe... Inclusive há cantores, como a alemã Sarah Connor, que só foi gravar seu primeiro CD em alemão recentemente.

Outro dia, numa visita ao cabelereiro, estava folheando a Revista Bunte (algo do tipo de Caras), quando me deparei com uma matéria muito interessante sobre o assunto e anotei os cantores e as bandas citadas pela revista, que fez uma pequena categorização dos artistas, citando também suas canções de sucesso:

🇧🇷 Düsseldorf é uma cidade de grandes feiras e, apesar de eu já morar aqui há 8 anos, nunca havia participado de nenhuma. Até que fui convidada como blogueira para participar dos dias 29 a 31 de julho da GDS (Global Destination for Shoes & Accessories),  a Feira de Calçados que acontece aqui na cidade duas vezes ao ano. Pessoas de todo o mundo ligadas ao mundo da moda participam da feira para se informar sobre as nossas tendências, fazer novos contatos e fechar contratos... Mas vocês devem estar se perguntando (e com razão!) o que fui fazer lá, afinal o meu blog não é sobre moda...

🇩🇪 Düsseldorf ist eine Messe-Stadt und, obwohl ich schon seit 8 Jahren hier lebe, hatte ich erst vor ca. zwei Wochen die Gelegenheit, in der Landeshauptstadt eine Messe zu besuchen. Ich wurde nämlich als Bloggerin eingeladen, an der Fachmesse GDS (Global Destination for Shoes & Accessories) teilzunehmen, die vom 29. bis zum 31. Juli stattgefunden hat. Dort trafen sich Händler aus aller Welt, um sich über die kommenden Trends zu informieren, Kontakte zu knüpfen und Verträge abzuschließen... Nun fragt ihr euch vielleicht, warum ich eingeladen wurde, schließlich bin ich keine Fashion-Bloggerin…