Os 50 sobrenomes mais comuns na Alemanha | Die häufigsten Nachnamen der Deutschen
Pesquisadores da Academia de Ciências e Literatura da cidade de Mainz e da Universidade Técnica de Darmstadt criaram uma parceria para pesquisar acerca dos sobrenomes alemães. Na página oficial do projeto (em alemão) é possível obter informações sobre a origem e a época do surgimento de um determinado sobrenome, seu significado e as regiões da Alemanha onde ele é encontrado frequentemente.
Muitos dos sobrenomes alemães remontam a títulos profissionais do Mittelhochdeutsch (alto-alemão médio, falado no país entre 1050-1500), a nomes de animais ou a características ou qualidades de uma pessoa. Ao todo foram catalogados cerca de 800.000 sobrenomes alemães e usou-se a lista telefônica da companhia Telekom do ano de 2005 como base da análise. Na época, 90% de todas as casas do país eram clientes da tal.
Sob a gerência da pesquisadora Rita Heuser, a equipe publicou no dia 01/08/2016 uma lista com os 50 sobrenomes mais comuns na Alemanha. Ficou curioso? Então vamos à lista:
1. Müller: moleiro; operário responsável pela moagem da farinha
2. Schmidt: da profissão “Schmied”; ferreiro, pessoa que cria objetos de ferro/metal
3. Schneider: costureiro
4. Fischer: pescador
5. Weber: tecelão
6. Meyer: da profissão medieval “Meier”; gerenciador de uma propriedade
7. Wagner: construtor de carruagens e rodas
8. Becker: da profissão “Bäcker”; padeiro
9. Schulz: da profissão “Schulze”; o homem mais importante de uma cidade ou um vilarejo (algo como um juiz)
10. Hoffmann: da profissão medieval „Hovemann“; gerenciador de uma propriedade
11. Schäfer: pastor (de ovelhas)
12. Richter: juiz
13. Koch: cozinheiro
14. Bauer: camponês/agricultor
15. Klein: (adj.) pequeno
16. Wolf: lobo
17. Schröder: provavelmente da profissão “Schneider”; costureiro
18. Neumann: homem recém-chegado a uma cidade
19. Schwarz: pessoa de pele negra; negro
20. Zimmermann: carpinteiro
21. Braun: pessoa com pele, cabelo e/ou olhos castanhos
22. Krüger: combinação das profissões “Gastwirt” (dono de restaurante) e Töpfer (oleiro)
23. Hofmann: oriundo de Hoffmann (nr. 10)
24. Hartmann: do nome Hartmann/Hartwig/Eberhard
25. Lange: uma pessoa alta
E vamos para a segunda parte…
26. Schmitt: oriundo de „Schmidt“ (nr. 2)
27. Werner: do nome Wernher
28. Krause: do adj. “kraus”; pessoa de cabelos crespos
29. Schmitz: oriundo de “Schmidt” (nr. 2)
30. Meier: oriundo de Meyer (nr. 6)
31. Lehmann: da profissão medieval “Lehnsmann”; proprietário de um feudo
32. Schmid: oriundo de “Schmidt” (nr. 2)
33. Schulze: oriundo de “Schulz” (nr. 9)
34. Maier: oriundo de “Meyer” (nr. 6)
35. Köhler: pessoa que produz carvão
36. Herrmann: do nome Hermann
37. Walter: do nome Walter
38. König: rei; pessoa que trabalhava para um rei ou que prestava grande serviço
39. Mayer: oriundo de “Meyer” (nr. 6)
40. Kaiser: imperador
41. Huber: da profissão medieval “Huobener”/“Huober”; proprietário de um sítio
42. Fuchs: raposa: designação para uma pessoa esperta
43. Peters: Genitivo do nome “Peter” (… do Peter)
44. Scholz: oriundo de “Schulz” (nr. 9)
45. Lang: veja o nr. 25
46. Möller: oriundo de “Müller” (nr. 1)
47. Weiß: branco (adj.), pessoa de pele muito clara; do adj. “weise” (sábio); ou da palavra “Waise” (órfão/órfã)
48. Jung: jovem
49. Hahn: galo; denominação também para uma pessoa soberba
50. Schubert: da profissão “Schumacher”; sapateiro
Se você é descendente de alemães e não achou seu sobrenome na lista acima, procure por ele na página do projeto citado (em alemão). Caso ele não esteja lá na lista, pode ser porque as pesquisas ainda estão sendo realizadas, pois trata-se de um projeto bastante atual…
Quem achou seu sobrenome na lista??? Conte-me!
Abraços,
Rode
*Fontes: www.namenforschung.net; Revista Deutsch Perfekt, edição de outubro de 2016, páginas 38-42, autora: Barbara Kerbel
Müller ist der häufigste Nachname in Deutschland. Ich glaube, das ist nichts Unbekanntes. Neu und ganz frisch sind aber die Ergebnisse, die eine Gruppe von Wissenschaftlern aus der TU Darmstadt in Kooperation mit der Universität Mainz veröffentlicht hat. Unter der Leitung der Namensforscherin Rita Heuser arbeiten sie gerade an einer Datenbank über alle Familiennamen in Deutschland, genauer gesagt sind es 800.000 Nachnamen.
Auf der offiziellen Webseite des Projekts kann man erfahren, welche die 50 häufigsten Familiennamen in Deutschland sind, wo und wann sie entstanden, was sie bedeuten und in welchen Regionen sie häufig vorkommen.
Hier die 10 häufigsten Nachnamen der Deutschen:
1. Müller
2. Schmidt
3. Schneider
4. Fischer
5. Weber
6. Meyer
7. Wagner
8. Becker
9. Schulz
10. Hoffmann
Da im Süden Brasiliens besonders viele Deutschstämmige leben, kann ich mir vorstellen, dass dieser Artikel für viele meiner brasilianischen Leser sehr interessant sein könnte. Daher habe ich alle 50 Namen aufgelistet und übersetzt… Wenn ihr erfahren wollt, woher euer Familienname kommt, kann ich die Seite des oben genannten Projekts nur empfehlen…
Bis zum nächsten Mal
Rode
—————————
Blog: www.entre-duas-culturas.de
Facebook: https://www.facebook.com/entre.duas.culturas
Instagram: @entre_duas_culturas
Twitter: @entre2culturas
Olá, legal isso. :-)
Encontrei meu sobrenome na quadragésima posição: Kaiser.
Depois vou dar uma olhada na pesquisa e enviar o link para o meu marido.
Reconheci sobrenomes de amigos e vizinhos.
Seu sobrenome é muito bonito:)
Abraços, Nilcilene!
LACI HAHN encontrei meu sobrenome na posição 49, quase fiquei de fora. Minha familia HAAS por parte de mãe , não consta.
E sobre o sobrenome FISS que dados possui por gentileza
Achei o sobrenome de minha mãe: Hartmann (lista 24).
Meu pai era Krakhecke (ambos falecidos).
Meus bisavós vieram da Alemanha (região da antiga Prússia).
Abraço
Att.
Terezinha Krakhecke
Achei o sobrenome de minha mãe: Hartmann (lista 24).
Meu pai era Krakhecke (ambos falecidos).
Meus bisavós vieram da Alemanha (região da antiga Prússia).
Abraço
Att.
Terezinha Krakhecke
Ola!
O sobrenome de minha mãe é Schreiber.Em Usar existe uma loja „Electro Schreiber“, mas nunca consegui saber de onde exatamente vieram meus antepassados.
Deve vir do verbo „schreiben“ que quer dizer „escrever“…
Meus ancestrais vieram da Alemanha em 1850 e se estabeleceram no RSl com um grupo que se espalharam por diversas cidades.A família Schulz estabeleceu-se em Pelotas onde nasci ,casei com Norberto Maahs tenho dois filhos e quatrp netos!!! Nailê
Encontrei meu sobrenome, Becker,
Se possível gostaria de saber de qual região da Alemanha é mais difundido ou onde é mais encontrado. Bem importante está pesquisa. Parabéns pelo trabalho.
Que bom!
nao achei KURTZ
Olá, não encontrei meu sobrenome ECKSTEIN :(
Que pena!
Eu sou dessendenre de três famílias alemãs“ vindas para o Brasil em 1824. São – Schorn, weimann eNiederauer- gostaria de saber algo Obrigada eloisa
Não encontrei meu sobrenome Barth, gostaria muito de saber mais. Obrigada.
Achei, Lang por parte do meu pai, e Schneider por parte de minha mãe.
Weber… Minha mãe.
Encontrei o da familia da mãe da minha mãe Schmidt. Até achei que o Isenberg estaria no meio mas aparentemente não é tão popular assim.
Schmidt é bem comum mesmo:) Isenberg eu nunca tinha ouvido antes de „conhecer“ você… Mas bonito é:)
Gostaria muito de saber mais sobre o meu sobrenome, Horstmann, você teria informações????
Desde já obrigado!
Olá,
Infelizmente não tenho como ajudar, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito,
Rode
Bem,existem muitos sobrenomes que são junções de palavras,no seu caso é provavel que era literalmente um homem chamado Horst.Horst:nome próprio e Mann:homem.Um exemplo interessante,tenhos amigos com sobrenome Junghans,traduzido seria „Jovem Hans“.Jung:jovem e Hans:nome próprio.
Não encontrei o meu nome também e não entendo, pois é um nome típico Alemão e tenho registro na Alemanha, pois meus pais são Alemães ainda vivos e além do mais é um nome que faz parte da história alemã e os meus filhos nasceram lá e também possuem o nome alemão e não os encontrei tão pouco. Para mim esta lista esta muito incompleta, o nome pode não ser mais popular, mas fa parte da história assim como Isenberg citado acima é um nome clássico alemão e também não esta na lista, existe alguma coisa errada ou esta lista é totalmente incompleta.
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito!
Significado do dobrenome Horning
Danke
Não acreditei quando visualizei o Müller em primeiro! Acabei descobrindo que na alemanha minha origem é tao comum quanto o Silva no Brasil.
Verdade:)
O sobrenome Kurth e Luxemburguês! e não alemão, por esse motivo vc não encontrou.
Dapper
O meu acabou sendo registrado como Guimbala, mas o correto é Gemballa…
Olá!
Não encontrei Ramthun e nem Born que são da família da minha avó. Não são populares, rsrsrs…
Abraço,
Jocimara.
Que pena! Abs.*
Gostei da matéria. :)
Meu sobrenome não é popular mas tb não encontrei na lista do site de referência.
Hirth = pastor
Que pena!
Não achei meu sobrenome. Kreisig
Que pena!
Existe o sobrenome FORSTHOFER na Alemanha ?
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito!
Achei..Schneider
Terceiro da lista
Legal:)
Olá! Interessante a informação….não localizei o nome de familia Keppler, originário de Johannes Kepler, nascido na Áustria, quando era dominio alemão.
Que pena!
amo a cultura alemã, meu avô paterno veio da Alemanha para o Brasil, o nosso sobrenome é Dallmann.
Bacana!
Não encontrei Eggers no site :(
Que pena!
O meu é Schlegel
Ooii!! Não vi Bach, Bald ou Franz. Os três sobrenomes „alemães “ da minha família. Lindo o seu trabalho. Abraços
Que pena! Abs.!
Bach significa córrego, riacho. Provavelmente entra na categoria de sobrenomes relacionados à natureza.
Mein name ist Scherrer und ich habe net gefun? Danke!
Hallo,
Da ich leider keine Historikerin bin, sondern nur über dieses Namenprojekt berichtet habe, kann ich Ihnen/dir leider keine näheren Auskünfte geben…
Tut mir Leid!
NÃO ACHEI O NOME DE MINHA ESPOSA : SELTENREICH
OS AVÓS DELA VIERAM DA ALEMANHA…..
SERÁ QUE NÃO EXISTE MAIS NENHUM SELTENREICH POR LÁ ???
Hm… Que pena, mas não sei te dizer…
O sobrenome do meu marido é Schneider. A família da minha mãe era de Berlin e chamava Böhm. Vou procurar na lista completa para ver se consta, mas parabéns é muito interessante.
Obrigada!
Muito legal, achei o meu em segundo „Schmidt“ e ainda com 3 derivações: Schmitt, Schmid e Schmitz.
Legal!
O meu está no décimo quinto lugar: Klein.
Não achei Laux nem Reinheimer, q tb são de antepassados da família.
Não encontrei meu sobrenome na lista
Que pena
Encontrei o meu mas na forma original Schröder, ja o meu é escrito como Schroeder. Já o Robe que é o do meu marido não encontrei na lista
Geralmente se escreve „Schroeder“ quando não se tem o trema…
Ola ! Bem legal, pena que não encontrei o meu, e nem tenho mais a certeza se ele é da Alemanha ! Schmechel
Que pena, também não sei te dizer…
O meu sobrenome é Schmökel, oriundo de Schlawe, Pommern, Deutschland. Hoje a cidade de Schlawe pertencente a antiga Pomerânia, faz parte da atual Polônia.
Encontrei o meu na posição „30“ Meier.
Legal!
Eu sou Burgomeister… dificil de achar .. acho q minha familia eh exclusiva rsrs
Pode ser:)
Deve ser uma variante (ou até erro de escrita pelo cartório) de Bürgermeister, que significa prefeito.
ai que feliz eu achei o meu Neumann
Que bom:)
Achei o sobrenome Hoffmann, da família de minha Mãe. Muito legal!! ABS.
Que bom, Jacira! Abs.!
Nao achei o meu Danner
Que pena
sabe algo sobre o sobrenome puelacher ???
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito
Não encontrei o sobrenome da minha mãe. Neukamp
Que pena!
Não encontrei do meu bisa que é Soethe. e meu vovô paterno Gesing e vovó materna Locks. Becker minha avó materna sim. e tambem encontrei Herman sobrenone da familia de minha nora que mora em Romania.(Romenia)
Que pena!
Já Sabia que o meu não era muito comum.
Ich bin von der Alte Weimar Republick. Und wie ist unser naachnahme nicht dabei? Elemar Weimer
Hallo,
Da ich leider keine Historikerin bin, sondern nur über dieses Namenprojekt berichtet habe, kann ich Ihnen/dir leider keine näheren Auskünfte geben…
Tut mir Leid
Boa tarde nem a família da minha mãe Diedrich Helgoland e Cuxhaven e nem o sobrenome do meu pai Wegermann Barmen Wupperthal encontrei.São tão raros assim.??????
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito
Que maravilha Rode, o meu é o primeiro da lista…MÜLLER…
Parabéns pelo seu trabalho…
Que bacana:)
Obrigada, Sérgio!
Gostaria de saber meu sobre-nome Spitzer
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito
Minha família é oriunda de Berlim.
Aqui chegando, foram feitos registros diversos: Tibes, Thibes, Tives, Thives. Qual é o correto?
Olá,
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito!
Não encontrei o meu : Kuhn
Apenas Krüger que é o sobrenome materno.
Que bom que você encontrou um deles!
Adorei ter encontrado o meu tbm.. Tenho mta curiosidade de saber mais sobre a Minha descendência.
Que bom que você encontrou o seu!
Achei o meu na trigésima quinta posição: Köhler. Fiquei orgulhosa.
Que legal:)
sehr gut !
Oi! eu não encontrei o meu sobrenome!
Se puder me ajudar a encontrar.
Obrigada
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito!
Não achei sobrenome do meu pai que é Hartz só achei da minha mãe que é Bauer
Que bom que você achou um deles!
Engelmann
Meu sobrenome é Krilow. Não esperava encontrá-lo na lista, por não ser tão comum assim. Mas tinha a curiosidade. Legal a matéria.
Obrigada!
Pela terminação desconfio que o teu sobrenome seja de origem polonesa. Uma parte da Polônia fazia parte da Alemanha e no leste vemos muitos nomes com essa terminação „ow“.
Legal! Encontrei o meu sobrenome na 35a posição: Kohler
Bacana!
Olá Amiga Rode ,gostaria saber a respeito do sobrenome SCHLINDWEIN , quando começou , significado e , qual região na Alemanha que mais tem .
Infelizmente não sei te dizer, pois não sou historiadora. Apenas contei aqui no blog acerca do projeto.
Sinto muito!
O meu é Welter, achei q estaria junto…
Que pena!
Sou bisneto de Maria Mathilde Hahn, achei na lista. Ela nasceu Munique.
Que bacana!
O meu sobrenome é fischer na quarta posiçao.
Que pena!