Top

Deutsch als Fremdsprache Etikett

Este ano participei de um congresso na universidade de Essen que tinha como tema o ensino de Alemão como Língua Estrangeira. Foi muito bom poder visitar vários workshops, me reciclar como professora, comprar livros didáticos com um superdesconto (!) e trocar experiências com outras pessoas da área. Mas o que eu mais gostei neste congresso foi ter conhecido o Paul, um alemão muito simpático que fala português muiiiito bem e cheio de ginga:) Ele é casado com uma brasileira, e mora em Jena, uma cidade situada na antiga Alemanha oriental.

Nos conhecemos no wokshop que foi oferecido para doutorandos. Durante a nossa longa conversa, notamos o quanto temos em comum: o amor pelo Brasil e pela Alemanha, a vida entre duas culturas e, principalmente, o amor pelas duas línguas – português e alemão...

Atualmente o Paul está fazendo um levantamento de dados sobre a realidade laboral de graduados em Letras Alemão no Brasil. Eu ficaria muito grata a vocês, queridos leitores, se pudessem divulgar o link abaixo e, quem sabe, responder ao questionário, caso tenham terminado em algum momento uma graduação em Letras na área de Alemão (seja de Bacharelado ou de Licenciatura) no Brasil. Para entender melhor o contexto, leia o texto que o Paul mesmo escreveu (num perfeito português:))